Qafqaz Universitetinin Tərcümə bölümünündə oxuyan tələbələrin valideyinleri ilə görüş keçirildi

Aprel ayının 24 də Qafqaz Universitetinin Tərcümə bölümü bu bölümdə oxuyan tələbələrin valideyinleri ilə görüş keçirmişdir. Görüşdə tərcümə bölümündə dərs deyən professor müəllim heyəti, universitetin valideyn şurasından məsul şəxslər və hər bir qrupun rəhbəri iştirak edirdi. Görüş foyedə başladı. Valideynlər universitetin onlar üçün təşkil etdiyi kokteylə dəvət edildilər. Foyede bir biri ilə hal əhval tutan valideyn və müəllimlərin çox xoşagələn mehriban bir görüşməsi oldu. Kokteylə tələbələr də qatıldılar. Tərcümə bölümündə  90 tələbə təhsil alır. Onlardan 51 nəfərin valideyni ilə görüşüldü. Kokteyldən sonra valideynlər övladlarının müvəffəqiyyətləri haqda məlumat almaq üçün seminar salonuna toplaşdılar.
Universitet rəhbərliyi adından valideynləri Tərcümə bölüməsinin müdiri Dos. Nərminə Əliyeva salamladı və ümumi məlumat verdikdən sonra sözü Universitetin İctimaiyyətlə əlaqələr üzrə prorektoru  Uğur Arif bəyə verdi.
Çıxışında tələbələrin müvəffəqiyyətinə səbəb olan faktorları göstərən Uğur Arif bəy valideyn və universitet əlaqələrinin nə qədər mühüm olduğunu açıqladı. Daha sonra söz üçüncü və beşinci kurs tələbələrinin qrup rəhbəri Aziz Çankayaya verildi. Çıxışında tələbələrin dərsə münasibəti, keçilən mövzularin gələcək tərcüməçilər üçün nə qədər önəmli olduğunu söyləyən Aziz Çankaya valideynlərə hər zaman qapısının açıq olduğunu söylədi.
Tələbələrimiz və bu gün Uniuversitetin onlar üçün yaratdığı imkanlardan danışan filologiya elmləri namizədi Dos. Nərminə Əliyeva bu gün tələbələrimizin hansı uğurlar qazandığını və respublikada hər sahədə bu gün yaxşı tərcüməçiyə olan ehtiyacı vurğuladı. Nərminə xanim bu gün tələbələrinin Birləşmiş Millərlər, UNİCEF, G and L tərcümə şirkəti və s bu kimi qurumlarda effektli tərcümə qabiliyyətləri olduğu üçün işə qəbul edildiklərini söylədi.
Daha sonra söz filologiya elmləri namizədi ikinci və dordüncü kurs rəhbəri Ətrabə Gul xanima verildi. Tələbələri haqqında tək tək ətraflı məlumata sahib olan və onlara doğma övladı kimi münasibət bəsləyən Ətrabə xanım tələbələrin təhsildə irəliləmələrində ev çalışmasının faydasından danışdı və bu barədə valideynlərə faydalı məsləhətlər verdi. Daha sonra söz Tərcümə bölümündə bu tədris ilində fəaliyyətə başlayan gənc tərcüməçi müəllim Natiq Adilova veriıldi. O da özündən əvvəl çıxış edən müəllim həmkarlarının fikirlərinə şərik olduğunu və tələbələrimizin müvəffəqiyyətinə kömək ede biləcək yollardan danışdı. Daha sonra valideynlər tək tək qrup rəhbərləri ilə görüşüb övladlarının müvəffəqiyyəti ilə daha yaxından tanış oldular.
Recep Rza

Bu blogdaki popüler yayınlar

Özəl və dövlət ali təhsil məktəbləri arasındakı fərq

Ən yüksək keçid balı Qafqaz Universitetinin birinci qrupuna daxil olan kompüter mühəndisliyi ixtisasındadır

VİCDAN SUSTUĞUNDA : Download PDF