Kayıtlar

2020 tarihine ait yayınlar gösteriliyor

Kayaların Sükutu | Rüstem Seitabla | Şiir | Romanya Türk-Tatar Edebiyatı...

Resim
KAYALARIN SÜKUTU Bir sır gizlenir bu yerlerde. Bayırların üstündeki yıldızlar, sanki binlerce sorular fisıldar. Üstünde turnalar uçan ışığın ağır acısından orman, taş meydana çıkar, bir töreni andırır sonbahar. Kayalar susan insanlardır sanki, dinlerlen uykuya dalmadan. Asırları sanki kıpırdatırlar omuzlarında ve ağacları sallayan yelde solukları duyulur. Aralarında işaretle gizlice anlatırlar. Ne hakkında, hangi olayı konuşular, bilen yoktur dünyada. Daha ötede, yükseklerde dağlar, kuzeye bakan duvarlar gibi göğü tutarlar. Engin uzaklarda ve özlem dolu zamanda ve yakınlarda Stila'nın büyük ve küçük coğrafyası vardır, onu tanıyınca nefesi kesilir. Efsane ve gerçek bir arada, bugün de hareket noktası görülebiliyor, onu geçmek hey, ne zamana götürüyor, kendi hafizamızın küçük bir köşesinde bilinmeyen sahalar var. Imkân ve hatta, soyun değişmesi var ve soyda kalma. Bugün etrafında sukut… Zaman zaman bir yandan küf renginde bulutlar kabarıyor. Köy aksi takd

Defter Edebiyatı | Nedret Ali Mahmut | Romanya Türk-Tatar Edebiyatı | 01

Resim
"İkinci Dünya Savaşı'dan sonra Romanya'da olup geçen siyasî, iktisadî ve içtimaî meseleler bizim kültür hayatımıza karşı gelmişler; cemaatimizin hakları verilmemiş: aydınlar ve imam- hatiplerimiz takip ve hapsedilmiş, ana dilinde eğitim yasaklanmış. kitap, gazete, dergi yayımlanmamıştır. Bu durumda genellikle imam-hatip tabakasından oluşan aydınlarımız çok değerli yazarlarımızın çalışmaları yanısıra, sahip olduğumuz kültür ve yerli örf ve irimlarımızı da korumaya muhafaza etmeye büyük gayret göstermiştirler. kültürümüzü teşkil eden şiir kitaplarının bazılarını, ileri gelen imamlarımız ve öğretmenlerimiz kendi elleriyle, büyük bir titizlikle, defterlere yazıp göçürmüşler. Söz sırası gelince, şunu da belirtmek istiyoruz: 1950 yılından itibaren Romanya' da tüm aydınlar olduğu gibi, Türk asıllı aydınları da İkinci Dünya Savaşı ve öncesi döneminde Sovyet rejimine karşı ve "vatan haini" damgası vurulan Kırım Tatarlarıyla işbirliği yapmışlar diyen suçlamalarla başl

DESTEK OLURMUSUNUZ?

Resim

Bir harf öğret öğretmenim | 24 Kasım Öğretmenler Günü | Şiir

Resim
Bir harf öğret öğretmenim! Bir elinde kitabın var, Dilinde hoş hitabın var; Ne de güzel adabın var, Bir harf öğret öğretmenim! İlimdir sadık yoldaşın, Talebeler gönüldaşın; Okumakla pişer aşın, Bir harf öğret öğretmenim! Yanındadır yâren, yârlar; Meskenindir gül diyârlar. Dokunmasın sana hârlar, Bir harf öğret öğretmenim! Vasıfların kemal bulmuş, Gönül nehrin zülal dolmuş; Kametin sanki dâl olmuş, Bir harf öğret öğretmenim! Yalan bilmez senin dilin, Güven verir sözün, hâlin. Hep bahardır sanki ilin, Bir harf öğret öğretmenim! Seni bulsun talebeler, Mamur olsun harabeler; Dile gelsin alfabeler, Bir harf öğret öğretmenim! Bu gün bütün hoş dilekler, Çepeçevre kelebekler, Seherde açan çiçekler, Sana layık öğretmenim; Bir harf öğret öğretmenim!

Mutluluk Madeni | Sesli Kitap | Tek Parça

Resim
“Bulunması zor olan mutluluk, maden gibi derinlerde gizlidir. O keşfedildiğinde bulunup çıkarılması sonrasında da işlenmesi gerekir. Cevherlerinden mücevherat üretip, sürdürülebilir mutluluğun keyfini sürmek gerekir. Mutluluk madenini keşfedip sürdürülebilir mutluluğu sağlamak en güzeli. Varlığın mutluluk getirmediği, parayla saadetin olmadığı şarkılara konu olmuştur. Siz de zenginlikle mutluluğun bir arada olamayacağını düşünüyorsanız, durun bir kez daha düşünün deriz. Mutluluk Madeni, hem zenginlikte, hem de fakirlikte var. Sadelik ile keyifli bir mutluluk, paylaşım ile de mutluluğun zaman ve mekan tanımaz varlığını tadacaksınız.” Mutluluk Madeni | Tek Parça | Sesli Kitap | M. Ali Eroğlu Kitabı burdan temin edebilirsiniz: https://books.google.ro/books/about/M... #seslikitap #mutluluk #tekparça #carpediem #sesliokumalar #kitapdinle #mutlu #ikigai #muşin #waldenmutluluğu #sürüpsikolojisi #empati #kuruntu #5n2k #ikna

Bir başkadır benim MEMLEKETİM!

Resim
Bu şarkıyı on yıl kadar önce Bakü'de  Azerbaycanlı bir genç arkadaşımız okumuştu. Çokta güzel okumuştu. Sesine sağlık. Görüntüler benim memleketimden. Memleketini özleyenler için.

Yedi Güzel Muallim | Yedi Güzel Öğretmen | Şiir

Resim
Dünyanın en kutsal vazifesini yapan tüm öğretmenlerimizin “5 Ekim Dünya Öğretmenler Günü”nü canı gönülden kutlarız.

Can Qarabağ | Can Karabağ | Azerbaycan Halk Türküsü

Resim
Sevgilim, seyrə çıxaq burda gəl, ilk baharı. Dil açır qəlbimizin ən şirin arzuları. Anadır arzulara hər zaman Qarabağ, Danışan dil-dodağım, tar-kaman Qarabağ. Qarabağ, can Qarabağ, ana yurdum. Bu çəmənlərdə gəzib Vaqifin şux gözəli, Ruhunu burdan alıb Natəvanın qəzəli. Anadır arzulara hər zaman Qarabağ, Danışan dil-dodağım, tar-kaman Qarabağ. Qarabağ, can Qarabağ, ana yurdum. Tarlalarda neçə qəhrəman övladı var, Əməyi güllər açan Xanları, Bünyadı var. Anadır arzulara hər zaman Qarabağ, Danışan dil-dodağım, tar-kaman Qarabağ. Qarabağ, can Qarabağ, ana yurdum.

Romen Hikayeleri : Palavracı Nicu / A.Bratescu Voineşti

Resim
Akşam üstü, bahçe kapısına yaslanmış dururken, o gün gördüklerini anlattı, çevresindekilere. Pirvu Miu, kızı Salomia, Salomia'nın anası Manda, Grigore baba ve bir komşu daha vardı. "Oğul garip şeyleri de hep sen işitip görüyorsun.Nasıl iş bu böyle?" diye Grigore baba gülümsedi anlamlı anlamlı. "Ben, bu yaşa geldim, yetmiş dördümdeyim, kedilerin serçe gibi öttüğünü hiç duymadım."Başka kedileri bilmem ama bizimkisi kuş gibi cıvıldıyor Grigore amca. Şimdi senin sözlerini nasıl duyuyorsam onu da öyle, kulağımla işittim." "Sus sus oğul, sana ad takacaklar sonra. Hiç anlamazsın bile nasıl olduğunu, bakarsın biri "Palavracı Nicu" deyiverir. Ondan sonra da ömrün boyunca öyle anılırsın." A. Bratescu Voineşti'nin belli başlı kısa ve uzun öyküleri iki büyük ciltte toplanmıştır: Adalet Dünyasında (1906), Karanlık ve Aydınlık (1912). İkisi de erdem timsali kahramanlarla kişilendirilmiştir.

Yaz Akşamları | Mustafa Miyasoğlu | Şiir

Resim
Yaz Akşamları | Mustafa Miyasoğlu | Şiir Bir hâtıra sıcaklığı yaz akşamlarından Bütün saflığıyla bağ kokusu Annemin dizinde büyüyen başım Ve her nefes bir dağ kucaklayan Rüyalar atmosferi en gerçek yaşım Eski bahçelerin duvarlarında Hepinize güneş çağlayanı ve kuru üzüm Gülümseyen umudun kapılarında Aşkın ve acının ayak sesleri Korkulacak şey değildi ayrılık ve ölüm Çocuklar harçlarımızdı Geleni ve geçmişi tutan Açarmış kuru bir dal Bir çocuk tutunca sapından Uyanırmış önünde bir ölü Gözlerini görmüyorum Renkleri de unutmuşum Yıldızları tutardım eskiden Yaşlı gözlerimi öpmüşlerdi Gecelere bir kuleydim sevgiden Beni benden kopardılar Çarmıha gerdiler ölülerimi Yargılardan geri kalan bir boşluk Ben o değerlerle var Kan o değerlerle yok

Bir Gönül Kırmışım | Şövket Alekberova | Azeri Türkü

Resim
Bir Könül Sındırmışam Şövkət Ələkbərova Azeri Mahnı Mən onu dan ulduzu, Nazlı şəfəq sanardım. Kimə inanmasam da, Bir ona inanırdım. Kimə inanmasam da, Bir ona inanırdım. Ahh... Qəbahətim böyükdür, Ay ellər, dünən axşam, dünən axşam çağı. Qəbahətim böyükdür, Ay ellər, dünən axşam, dünən axşam çağı. Billur kimi bir ürək, Bir könül sındırmışam. Billur kimi bir ürək, Bir könül sındırmışam. O bir qaranquş kimi, Qəlbimdə yuva qurdu. Acı dilim qurusun, Dilim onu uçurdu. Acı dilim qurusun, Dilim onu uçurdu. Ahh... Qəbahətim böyükdür, Ay ellər, dünən axşam, dünən axşam çağı. Qəbahətim böyükdür, Ay ellər, dünən axşam, dünən axşam çağı. Billur kimi bir ürək, Bir könül sındırmışam. Billur kimi bir ürək, Bir könül sındırmışam. Saçlarının gül ətri, Titrəyən ovucumda. İntizar baxışların Ağlar yol ayrıcında. Titrəyən baxışların Ağlar yol ayrıcında. Ahh... Qəbahətim böyükdür, Ay ellər, dünən axşam, dünən axşam çağı. Qəbahətim böyükdür, Ay ellər, d

Edebiyat Lügatı | Tahir-ül Mevlevi | B Harfi | 3. Bölüm (Sesli Kitap)

Resim
Bu bölümde Tahir-ül Mevlevi tarafından yazılmış Edebiyat Lügatı adlı eserin B Harfinden aşağıdaki kelimelerin manaları bulunmaktadır. BAHR Bahr-i tavil Bahr-i medid Bahr-i basit Bahr-i vafir Bahr-i kamil Bahr-i hezec Bahr-i recez Bahr-i remel Bahr-i münserih Bahr-i müzari Bahr-i muktadab Bahr-i muctes Bahr-i seri Bahr-i hafif Bahr-i tekarüb Bahr-i mütedarik Bahr-i cedid Bahr-i karib Bahr-i müteşakil BEDAHETEN, BİLBEDAHE BEDİ BEHARİYYE BELAGAT BEND BERAATİ İSTİHLAL BERCESTE BETER BEYAN BEYT BİBLİYOGRAFİ BİYOGRAFİ BUYRUK

Arılar Meseli / Bernard Mandeville / 1. Bölüm (Homurdanan Kovan veya Düz...

Resim
Bernard Mandeville, bir siyasi ahlak kuramcısı. Makyavel kadar yaygın bir üne sahip olmamakla birlikte bazı siyaset bilimcilerin gözünde kıymeti ondan aşağı değil. Merkantilist çağdan kapitalist çağa geçiş evresinde (17. yüzyıl sonu, 18. yüzyıl başı) yaşamış, asıl mesleği hekimlik olan, zanaatkâr-âlim-filozof kuşağının son fertlerinden. 1705 tarihli Arılar Meseli, zamanın toplumsal yaşamına ilişkin bir çözümleme, eleştiri ve kuram metni. Bu eser, siyasi güç ve ekonomik refahın varolma ve sürdürülme koşullarının ahlak dizgeleriyle içiçeliğinden hareketle, ahlaki çerçevenin de siyasi güç ve ekonomik refahın belirleyicisi olduğu, giderek olması gerektiği düşüncesini iletiyor. Dolayısıyla, bazen açık bazen örtük olarak, ahlaki düzenleme faaliyetini, temel düzenleyici unsur olarak öne çıkarıyor. Ekrem Düzen

Nadir Eserler I Tek Parça I Sesli Kitap

Resim

Edebiyat Lügatı / A Harfi / 2. Bölüm (Sesli Kitap)

Resim
Bu bölümde A harfinden aşağıdaki kelimelerin manaları ve şiirde kullanımları bulunmaktadır: AHENG, AŞIK, AZADE, ACUZ, AÇIK HECE, AĞIT, AHREB, AHREM, AKD, AKS, AKS-İ MÜFRED, ALAKA, ARUZ, ASALET, ASB, ASKI, ASLEM, ASLİYYE, ATF, AYAK, AZL,

Edebiyat Lügatı / A Harfi / 2. Bölüm (Sesli Kitap)

Resim
Bu bölümde A harfinden aşağıdaki kelimelerin manaları ve şiirde kullanımları bulunmaktadır: AHENG, AŞIK, AZADE, ACUZ, AÇIK HECE, AĞIT, AHREB, AHREM, AKD, AKS, AKS-İ MÜFRED, ALAKA, ARUZ, ASALET, ASB, ASKI, ASLEM, ASLİYYE, ATF, AYAK, AZL,

Edebiyat Lügatı / Mukaddime / 1. Bölüm (Sesli Kitap)

Resim
"Edebiyat Istılahları" ünvaniyle topladığım şu kitap, o ıstılahları topluca bir yerde bulundurmak ve ne demek olduklarını, müracaat edeceklere anlatmak için yazılmıştır. Eserimin edebiyat meraklılarına edeceği hizmet, hece sırasiyle yazılmış ve açık bir dille izah edilmiş olduğu için aranılan ıstılahların kolayca bulunması ve yorulmadan anlaşılmasıdır. Bir de içindeki ıstılahlar, emsali kitaplardan fazla olduğu gibi şimdiye kadar hiç bahs edilmeyen tabirleri de ihtiva ve tefsir eylemesidir. Tahir Olgun

Romen Hikayeleri : Bir Eski Öykü / Mihail Sadoveanu

Resim

POMAKLAR / YEDİNCİ BÖLÜM (Sesli Kitap)

Resim
Bu bölümde de "Anadolu'daki Pomak Köyleri" konusu devam etmektedir.Çan, İlyasağa Çiftliği (Doğum yerim olması hasebiyle ayrıca ilgimi çekmiştir bu bölüm) , Biga, Balıkesir, Gönen, Erdek civarında bulunan köyler incelenmiştir.

POMAKLAR / ALTINCI BÖLÜM (Sesli Kitap)

Resim
Bu bölümde "Anadolu'daki Pomak Köyleri" konusu işlenmektedir.

POMAKLAR / BEŞİNCİ BÖLÜM (Sesli Kitap)

Resim
Bu bölümde "Türkiye Cumhuriyeti Pomaklarının Yaşadığı Köyler" ve "Doğu Trakya'daki Pomak Köyleri" konuları işlenmektedir.

Kültür Değişmeleri: Mümtaz Turhan / TEK PARÇA (Sesli Kitap)

Resim
Ülkeler-toplumlar arası göçlerin gerek ekonomik gerek siyasal sebeplerle çoğaldığı ve kültürler arası etkileşimlerin fevkalade hızlı olduğu günümüzde bu eserde belirtilen hususların incelenmesi önemli görünmektedir. Kültür Değişmeleri: Sosyal Psikoloji Bakımından Bir Tetkik adlı bu kitapta Mümtaz Turhan kendi alan çalışmalarını, kültür antropolojisi literatüründeki sonuçları, Lâle Devri’nden Meşrutiyet döneminin sonuna kadar büyük şehirlerde meydana gelen değişmelere ilişkin verileri göz önünde bulundurarak kültür değişmelerinin psikolojik analizini yapar ve kültür değişmelerini etkileyen faktörleri tespit etmeye çalışır. Mümtaz Turhan, (d. 1908 Horasan Köyü, Erzurum- ö. 1 Ocak 1969, İstanbul), Türk sosyal psikolog, akademisyen. Türkiye'de deneysel psikoloji çalışmalarını başlatmış ve sosyal psikoloji alanında çalışmalar yapmıştır. Lâle Devri'nden Meşrutiyet döneminin sonuna kadar büyük şehirlerde meydana gelen kültür değişmelerini inceleyen "Kültür Değişmeleri"

POMAKLAR / DÖRDÜNCÜ BÖLÜM (Sesli Kitap)

Resim
Pomaklar hakkındaki eserin Dördüncü Bölümünde 1920'li ve 1930'lu yıllarda Bulgaristan'dan yapılan Pomak Göçleri yer almaktadır.

Çengiz Han : Zeki Velidi Togan / TEK PARÇA (Sesli Kitap)

Resim
Bu eser değerli alim Prof. Zeki Velidi Togan tarafından 1969-1970 Kış Sömestresinde ders olarak verilmiş notlardan ibarettir. Yazarın kendi ifadesiyle: "Fakülteye intisabımdan beri (1927) Çengiz Han'ın tarihini bir defa, 1962 ve Temür’ünkini de yine bir defa, 1964’lerde anlatmıştım. Şimdi Çengiz'i daha geniş ölçüde anlatacağız. Cengiz 1153 de, bir diğer rivayete göre ise 1167’ de doğmuş ve 1227’de ölmüştür. Hayatı tafsilatıyla biliniyor ve malûmdur. Kendisi cihana büyük ölçüde tesirli olduğundan Avrupalılar olsun, Çinliler olsun, bunun hayatını yazmışlardır. Kendisinin yazdırdığı tarih de vardır. Bu bize Parsça, Türkçe, Arapça, Çince ve Moğolca olarak gelmiştir. Bu yönlerden tarihi tafsilatlı olarak öğrenilmeye müsaittir. Nitekim bunlar devrimize kadar çeşitli âlimler tarafından tetkik edilmiştir."

Pomaklar Tanıtım

Resim
Pomaklar kimdir? Nerelerden ne zaman göç etmişler? Şu anda Türkiyede nerelerde yaşıyorlar? Merak ediyorsanız bu eseri dinleyebilirsiniz! Eserin yazarı Georgi Zelengora 14 Temmuz 1970 tarihinde Sofya’da doğdu. Sofya Üniverstesi Tarih Fakültesi Tarih Bölümünden mezun oldu. Pomaklar hakkında çok şey anlatılmış ve farklı yazılar yazılmıştır. Birçok ülkeye dağılmış bu topluluk üzerine sürekli tartışılmakta, siyasi skandallar yaşanmakta ve kökleriyle ilgili iddialar ortaya atılmaktadır. Bulgaristan’da çok az kişi, bu topluluğun pek çok temsilcisinin son 136 yıl içinde Bulgaristan’ı zorunlu olarak terk ettiği ve günümüzde yoğun bir şekilde Türkiye topraklarında yaşadığı konusunda bilgiye sahiptir. Bu kitap, Türkiye’de yaşayan Pomakların dünyasına ışık tutma konusunda yapılan ilk deneme niteliğindedir. Eser, yazarın 2009-2014 yılları arasında Türkiye’de gerçekleştirdiği saha araştırmalarının sonucunda kaleme alınmıştır. Göç sürecinin tarihçesi ayrıntılı bir şekilde istatistik k

POMAKLAR / İKİNCİ BÖLÜM (Sesli Kitap)

Resim
Bu bölümde "Doğu Rumeli Vilayeti'nin Bulgar Prensliği'ne Bağlanmasından Sonra Pomak Göçleri" ve "Balkan Savaşları ve Pomak Göçlerini Doruk Noktasına Ulaştıran Zorunlu Hristİyanlaştırma" konuları işlenmektedir. Bu seri 10 bölüm olarak hergün bir bölüm yayınlanacak şeklinde planlanmıştır.

POMAKLAR / BİRİNCİ BÖLÜM (Sesli Kitap)

Resim
Pomaklar hakkında çok şey anlatılmış ve farklı yazılar yazılmıştır. Birçok ülkeye dağılmış bu küçük topluluk üzerine sürekli tartışılmakta, siyasi skandallar yaşanmakta ve kökleriyle ilgili iddialar ortaya atılmaktadır. Bulgaristan’da yaygın bilimsel ve toplumsal yaklaşım, Pomakların Bulgar kökenli olduğu fikri dışındaki her tür görüşü reddetmektedir. Ancak çok az kişi, bu topluluğun pek çok temsilcisinin son 136 yıl içinde Bulgaristan’ı zorunlu olarak terk ettiği ve günümüzde güney komşumuzda yaşadığı konusunda bilgiye sahiptir. Bu kitap, Türkiye’de yaşayan Pomakların dünyasına ışık tutma konusunda yapılan ilk deneme niteliğindedir. Eser, yazarın 2009-2014 yılları arasında Türkiye’de gerçekleştirdiği saha araştırmalarının sonucunda kaleme alınmıştır. Göç sürecinin tarihçesi ayrıntılı bir şekilde istatistik kaynakları ve arşiv belgeleri temelinde irdelenmiştir. Türkiye’nin Doğu Trakya ve Anadolu topraklarında bulunan Pomak nüfusunun yaşadığı yerleşim yerleri araştırmanın odak noktas

Geliyorum Anne / Dostuyevski ve Zakir Aga / Sesli Kitap

Resim
Odasının penceresinden aşağıdaki çalışanları seyrediyordu. Günlerdir süren hummalı çalışmaları neticesiz kalmıştı. Canı sıkkın bir şekilde masasına yöneldi, koltuğuna oturdu, düşüncelere daldı. Vladimir İvan Dostuyevski, yaşı elliye yaklaşmış, orta boylu, sportif bir vücuda sahip, çalışmaktan bıkmayan biriydi. Babası, 1945 yılında yerleşmişti Kırım’a. İlk ve orta eğitimini yerleştikleri köyde tamamlamıştı. Sivastopol Devlet Üniversitesine kaydolduğunda büyük şehri ilk defa görüyordu. Ziraat bölümünü bitirip çalışmaya başladıktan yıllar sonra şimdi bulunduğu büyük kolhozun müdürü olmuştu. Kolhozu geniş ve bereketli topraklara sahipti. Bitmeyecekmiş gibi görünen tarlaları ancak arabayla gezmek mümkündü. ... ... ... Zakir Aga gittiği uzak hatıralardan geri dönmüş, gözleri nemlenmiş, suyun başında toplanmış kalabalığa aldırmadan, biraz ilerideki metruk eve doğru yöneldi. Ağzında yine aynı kelimeler tekrarlanıyordu. - Geliyorum anne! Şimdi geliyorum!

Bucharest Botanical Garden / Bükreş Botanik Bahçesi

Resim
Bucharest Botanical Garden The Bucharest Botanical Garden (Romanian: Grădina Botanică din București), now named after its founder, Dimitrie Brândză, is located in the Cotroceni neighbourhood of Bucharest, Romania. It has a surface of 17.5 hectares and has more than 10,000 species of plants. The first botanical garden in Bucharest was founded in 1860 near the Medicine Faculty by Carol Davila. Its first director was the botanist Ulrich Hoffmann. The garden was eventually moved to its current location in 1884 by Dimitrie Brândză, a Romanian botanist, and Louis Fuchs, a Belgian landscape architect. The gardens were opened in 1891, when the building of the greenhouses finished. The garden was damaged during World War I, when it was used by the German occupation troops, and during World War II, when it was hit by Anglo-American bombardments. In the Garden there is a Botanical Museum in a building of the Brâncovenesc style, located near the entrance gate, where more than 5,000 plant sp

Türkler için Romanya : Köstence Şehri (Constanţa)

Resim
Köstence (Rumence: Constanţa), Romanya'nın Dobruca bölgesinde, Karadeniz kıyısındaki en büyük liman şehridir. Şehirde önemli bir Türk-Tatar azınlık varlığını devam ettirmektedir.

Bucharest Botanical Garden / Bükreş Botanik Bahçesi

Resim
Bükreş Botanik Bahçesi Kurucusu Dimitrie Brândză'nın adını taşıyan Bükreş Botanik Bahçesi (Rumence: Grădina Botanică din București), Bükreş’in Cotroceni semtinde yer almaktadır. 17.5 hektarlık bir alana ve 10.000'den fazla bitki türüne sahiptir.Bükreş'teki ilk botanik bahçesi 1860 yılında Carol Davila tarafından Tıp Fakültesi yakınında kuruldu. İlk yöneticisi botanikçi Ulrich Hoffmann'dı. Bahçe, 1884 yılında bir Rumen botanikçi Dimitrie Brândză ve Belçikalı bir peyzaj mimarı olan Louis Fuchs tarafından şu anki konumuna taşındı. Bahçeler, seraların inşası bittiğinde 1891'de açıldı. Bahçe, Alman işgali birlikleri tarafından kullanılan I. Dünya Savaşı sırasında ve Anglo-Amerikan bombardımanları tarafından vurulduğu II. Dünya Savaşı sırasında hasar gördü. Bahçede, giriş kapısının yanında, 1.000 egzotik bitki de dahil olmak üzere 5.000'den fazla bitki türünün sergilendiği Brâncovenesc tarzı bir binada Botanik Müzesi bulunmaktadır.

Xаджи Зейнелабидина Тагыева

Resim
Культура совместного проживания в Азербайджане на примере хаджи Зейнелабидина Тагыева Главы и представители 147 государств, собравшиеся в сентябре 2000 г. на Генеральном секретариате ООН, признав коллективную ответственность на глобальном уровне в деле сохранения принципов человеческого достоинства, равенства и здоровья, огласили Декларацию Тысячелетия. Государства этой Декларацией заявили, что наряду с индивидуальными обязательствами перед собственными обществами по возвышению человеческого достоинства, равенства и справедливости, осознают мировую ответственность. Провозглашенные основные ценности, такие как свобода, равенство, солидарность, терпимость, уважение к природе и общая обязанность, с позиции международных отношений XXI века считаются обязательными. Тагиев, появившийся на свет в довольно деятельный с точки зрения экономики и общественных отношений период истории Азербайджана, на этой территории, где проживали представителей нескольких религий и люди различных наци

Kadınlar Ülkesi / İsmail Gaspıralı BİRİNCİ BÖLÜM

Resim
İsmail Gaspıralı tarafından yazılmış olan “Kadınlar Ülkesi” 10 Ağustos 1890 yılında Tercüman gazetesinde yayınlanmaya başlamıştır. Distopyanın İronik Modelleri: Kadınlar Ülkesi : Karşı ütopya, kakotopya gibi isimlerle de anılan distopya, ütopyaların ideal düzeninin aksine, baskıcı ve kötü bir düzeni anlatmak için kurgulanır. Toplumsal bir eleştiriyi mekanizması olarak değerlendirilebilecek olan distopyalar, kuralların karşısında olan eleştirel metinler olarak değerlendirilebilir. Bu türde hiciv ve alay temel unsur olarak kullanılır. Kadınlar Ülkesi, Büyük Sahra çölünde bulunan, medeniyetten, bilim ve teknolojiden yoksun; çirkinliğin, kabalığın hâkim olduğu bir düzeni yansıtır. Kadınların, erkekler üzerinde hâkim ve dışarıya karşı vahşi oluşu, geleneksel toplum yapısının alt üst edilişi, toplumsal cinsiyet ve aile yapısında kadının zorbalıkla erk kurması, distopik bir ülke olarak Kadınlar Ülkesi‟nin özellikleridir. Bu ülkeyi gördükten ve “şeytan” olarak andıkları bu kadınların fiki

Yankari National Park-Nigeria

Resim
Yankari National Park is a large wildlife park located in the south-central part of Bauchi State, in northeastern Nigeria. Its location in the heartland of the West African savanna makes it a unique way for tourists and holidaymakers to watch wildlife in its natural habitat. Yankari was originally created as a game reserve in 1956, but later designated Nigeria’s biggest national park in 1991. It is the most popular destination for tourists in Nigeria.  In 2000, Yankari National Park hosted over 20,000 tourists from over 100 countries. This makes it the most popular tourist destination in Nigeria and, if properly managed, it could become a significant part in the development and promotion of tourism throughout Nigeria. It is one of a few remaining areas left in West Africa where wild animals are protected in their natural habitat. The “Wikki Camp” is the tourist centre of the park. It was located about 42 kilometres from the main entrance gate, the camp is built beside and named after t

Yankari Milli Parkı-Nijerya

Resim
Yankari Milli Parkı , Nijerya'nın kuzeyindeki Bauchi Eyaletinin güney-orta kesiminde bulunan büyük bir vahşi yaşam parkıdır. Yaklaşık 2.244 kilometrekarelik bir alanı kaplar ve çeşitli doğal ılık su kaynaklarının yanı sıra çok çeşitli flora ve faunaya ev sahipliği yapar. Yeraltı jeotermal aktivitesi nedeniyle, Yankari Milli Parkı'nda dört adet sıcak su kaynağı bulunmaktadır. Kampın en tanınmış olan kaynağı “Wikki Kaynağı”dır. “Wikki”  yerel Duguri dilinde “neredesin?”  anlamına gelmektedir. Wikki en büyük kaynaktır ve yaklaşık 13.0 metre genişliğinde ve 1.9 metre derinliğindedir. Her gün Gaji nehrine 21.000.000 litre temiz kaynak suyu akar.  Kaynak, hem  gündüz hem de gece boyunca 31.1 ° C'lik sabit bir sıcaklığa sahiptir. Kampta yapılabilecek en güzel aktivitelerden biri bu sıcak su kaynaklarına girmek ve  yüzmektir. Ortam çok güzel olarak dizan edilmiş olup günün her saati kullanmak mümkündür. Bazen yağan yağmur altında sıcak suyun içinde olmak gayet güzel bir durum